μητραγυρτέω: Difference between revisions
From LSJ
Ἔλπιζε δ' αὐτὸν πάλιν εἶναι σοῦ φίλον → Igitur rediturum spera ad amicitiam tuam → So hege Hoffnung, dass dein Freund er wieder ist
mNo edit summary |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=mitragyrteo | |Transliteration C=mitragyrteo | ||
|Beta Code=mhtragurte/w | |Beta Code=mhtragurte/w | ||
|Definition=to [[be a begging priest of Cybele]] ([[μητραγύρτης]]), | |Definition=to [[be a begging priest of Cybele]] ([[μητραγύρτης]]), Antiph.159.8, D.H.2.19. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0179.png Seite 179]] als ein [[μητραγύρτης]] betteln; Antiphan. bei Ath. VI, 226 c; καὶ τυμπανοφορούμενος, id. XII, 541 d; D. Hal. 2, 19. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0179.png Seite 179]] als ein [[μητραγύρτης]] betteln; Antiphan. bei Ath. VI, 226 c; καὶ τυμπανοφορούμενος, id. XII, 541 d; D. Hal. 2, 19. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:41, 25 August 2023
English (LSJ)
to be a begging priest of Cybele (μητραγύρτης), Antiph.159.8, D.H.2.19.
German (Pape)
[Seite 179] als ein μητραγύρτης betteln; Antiphan. bei Ath. VI, 226 c; καὶ τυμπανοφορούμενος, id. XII, 541 d; D. Hal. 2, 19.