διακάτοχος: Difference between revisions

From LSJ

Μετὰ δικαίου ἀεὶ διατριβὰς ποιοῦ (Μετὰ δικαίωντὰς διατριβὰς ποιοῦ) → Cum iustis semper versare in eodem loco → Mit den Gerechten pflege Umgang immerfort

Menander, Monostichoi, 367
(a)
(6_18)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0581.png Seite 581]] ὸ, der Besitzer, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0581.png Seite 581]] ὸ, der Besitzer, Sp.
}}
{{ls
|lstext='''διακάτοχος''': -ον, ὁ κατέχων, ὁ ἔχων ὡς [[κτῆμα]], Γλωσσ.
}}
}}

Revision as of 10:55, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διακάτοχος Medium diacritics: διακάτοχος Low diacritics: διακάτοχος Capitals: ΔΙΑΚΑΤΟΧΟΣ
Transliteration A: diakátochos Transliteration B: diakatochos Transliteration C: diakatochos Beta Code: diaka/toxos

English (LSJ)

ον,

   A holding, possessing, Gloss., = Lat. bonorum possessor, PSI3.183 (v A.D.), etc.

German (Pape)

[Seite 581] ὸ, der Besitzer, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

διακάτοχος: -ον, ὁ κατέχων, ὁ ἔχων ὡς κτῆμα, Γλωσσ.