ἱλαρόω: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich

Menander, Monostichoi, 341
(a)
(6_23)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1250.png Seite 1250]] erheitern, erfreuen, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1250.png Seite 1250]] erheitern, erfreuen, Sp.
}}
{{ls
|lstext='''ἱλᾰρόω''': καθιστῶ τι ἱλαρόν, μὴ ἱλαρώσῃς πρὸς αὐτὰς τὸ πρόσωπόν σου Ἑβδ. (Σειράχ. Ζ΄, 24, κ. ἀλλ.)· [[προσέτι]], ἱλᾰρύνω, τοῦ ἱλαρῦναι [[πρόσωπον]] ἐν ἐλαίῳ Ἑβδ. (Ψαλμ. ΡΓ΄, 15).
}}
}}

Revision as of 10:34, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἱλᾰρόω Medium diacritics: ἱλαρόω Low diacritics: ιλαρόω Capitals: ΙΛΑΡΟΩ
Transliteration A: hilaróō Transliteration B: hilaroō Transliteration C: ilaroo Beta Code: i(laro/w

English (LSJ)

[ῐ],

   A gladden, brighten, LXXSi.7.24,al., Aristeas 108; λόγους Phld.Mus.p.99 K.:—also ἱλᾰρ-ύνω, LXXPs.103(104).15:—Pass., fut. -υνθήσομαι, aor. -ύνθην, PMag.Leid.W.12.30, 5.20.

German (Pape)

[Seite 1250] erheitern, erfreuen, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἱλᾰρόω: καθιστῶ τι ἱλαρόν, μὴ ἱλαρώσῃς πρὸς αὐτὰς τὸ πρόσωπόν σου Ἑβδ. (Σειράχ. Ζ΄, 24, κ. ἀλλ.)· προσέτι, ἱλᾰρύνω, τοῦ ἱλαρῦναι πρόσωπον ἐν ἐλαίῳ Ἑβδ. (Ψαλμ. ΡΓ΄, 15).