ἀπαράτιλτος: Difference between revisions
From LSJ
Καλὸν δὲ καὶ γέροντι μανθάνειν σοφά → Addiscere aliquid digna res etiam seni → Auch einem Greis ist etwas Weises lernen Zier
(c2) |
(6_18) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0280.png Seite 280]] dem die Haare nicht ausgerauft sind, Ar. Lys. 279; Luc. Saltat. 5. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0280.png Seite 280]] dem die Haare nicht ausgerauft sind, Ar. Lys. 279; Luc. Saltat. 5. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀπαράτιλτος''': -ον, ὁ μὴ ἔχων τὰς τρίχας παρατετιλμένας, μαδημένας, πινῶν, ῥυπῶν, [[ἀπαράτιλτος]] Ἀριστοφ. Λυσ. 279, Λουκ. π. Ὀρχ. 5. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:31, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A with hairs not pulled out, Ar.Lys. 279, Luc.Salt.5.
German (Pape)
[Seite 280] dem die Haare nicht ausgerauft sind, Ar. Lys. 279; Luc. Saltat. 5.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπαράτιλτος: -ον, ὁ μὴ ἔχων τὰς τρίχας παρατετιλμένας, μαδημένας, πινῶν, ῥυπῶν, ἀπαράτιλτος Ἀριστοφ. Λυσ. 279, Λουκ. π. Ὀρχ. 5.