χοιρόθλιψ: Difference between revisions
From LSJ
(c2) |
(6_12) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1362.png Seite 1362]] ιβος, ein Schwein drückend, befühlend, aber auch die weibliche Schaam berührend, Ar. Vesp. 1364. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1362.png Seite 1362]] ιβος, ein Schwein drückend, befühlend, aber auch die weibliche Schaam berührend, Ar. Vesp. 1364. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''χοιρόθλιψ''': ιβος, ὁ, ἡ, ἐπὶ αἰσχρᾶς σημασίας (ἐκ τοῦ [[χοῖρος]] Ι. 2), ὁ τὸ [[γυναικεῖον]] [[αἰδοῖον]] ἀποθλίβων, Ἀριστοφ. Σφ. 1364. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:16, 5 August 2017
German (Pape)
[Seite 1362] ιβος, ein Schwein drückend, befühlend, aber auch die weibliche Schaam berührend, Ar. Vesp. 1364.
Greek (Liddell-Scott)
χοιρόθλιψ: ιβος, ὁ, ἡ, ἐπὶ αἰσχρᾶς σημασίας (ἐκ τοῦ χοῖρος Ι. 2), ὁ τὸ γυναικεῖον αἰδοῖον ἀποθλίβων, Ἀριστοφ. Σφ. 1364.