εὐαπαντησία: Difference between revisions

From LSJ

ἀεί ποτ' εὖ μὲν ἀσκός εὖ δὲ θύλακος ἅνθρωπός ἐστι → this guy's always good at being a wineskin, and at times a winesack

Source
(c1)
(6_9)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1057.png Seite 1057]] ἡ, Freundlichkeit, comitas, Chrysipp. Plut. virt. mor. 2.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1057.png Seite 1057]] ἡ, Freundlichkeit, comitas, Chrysipp. Plut. virt. mor. 2.
}}
{{ls
|lstext='''εὐαπαντησία''': ἡ, [[εὐπροσηγορία]], Χρύσιππ. παρὰ Πλουτάρχ. 2. 441Β.
}}
}}

Revision as of 11:18, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐαπαντησία Medium diacritics: εὐαπαντησία Low diacritics: ευαπαντησία Capitals: ΕΥΑΠΑΝΤΗΣΙΑ
Transliteration A: euapantēsía Transliteration B: euapantēsia Transliteration C: evapantisia Beta Code: eu)apanthsi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A affability, Chrysipp.Stoic.3.60 (pl.).

German (Pape)

[Seite 1057] ἡ, Freundlichkeit, comitas, Chrysipp. Plut. virt. mor. 2.

Greek (Liddell-Scott)

εὐαπαντησία: ἡ, εὐπροσηγορία, Χρύσιππ. παρὰ Πλουτάρχ. 2. 441Β.