φιλέραστος: Difference between revisions
From LSJ
Τοὺς τῆς φύσεως οὐκ ἔστι λανθάνειν (μανθάνειν) νόμους → Legibus naturae non potest evadier → Naturgesetze keiner insgeheim verletzt
(13_3) |
(6_17) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1276.png Seite 1276]] 1) gern, gewöhnlich liebend, verliebt, zu Liebschaften geneigt, Pol. 24, 5,7. – 2) Liebenden hold, angenehm; [[ῥόδον]] Mel. 98 (V, 136); [[πακτίς]] Ep. ad. 743 (App. 327). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1276.png Seite 1276]] 1) gern, gewöhnlich liebend, verliebt, zu Liebschaften geneigt, Pol. 24, 5,7. – 2) Liebenden hold, angenehm; [[ῥόδον]] Mel. 98 (V, 136); [[πακτίς]] Ep. ad. 743 (App. 327). | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''φῐλέραστος''': -ον, ὁ [[πλήρης]] ἔρωτος, [[ἐρωτικός]], Πολύβ. 24. 5, 7, Ἀνθ. Π. 5. 144, κλπ. ΙΙΙ. ὁ τοῖς ἐρασταῖς [[ἀγαπητός]], [[ῥόδον]] Ἀνθ. Π. 5. 136· πηκτὶς [[αὐτόθι]] παράρτ. 327. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:46, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A amorous, Plb.23.5.7, AP5.143 (Mel.), etc. II dear to lovers, ῥόδον AP5.135 (Mel.); πακτίς IG14.793.5 (Naples).
German (Pape)
[Seite 1276] 1) gern, gewöhnlich liebend, verliebt, zu Liebschaften geneigt, Pol. 24, 5,7. – 2) Liebenden hold, angenehm; ῥόδον Mel. 98 (V, 136); πακτίς Ep. ad. 743 (App. 327).
Greek (Liddell-Scott)
φῐλέραστος: -ον, ὁ πλήρης ἔρωτος, ἐρωτικός, Πολύβ. 24. 5, 7, Ἀνθ. Π. 5. 144, κλπ. ΙΙΙ. ὁ τοῖς ἐρασταῖς ἀγαπητός, ῥόδον Ἀνθ. Π. 5. 136· πηκτὶς αὐτόθι παράρτ. 327.