προσκτίζω: Difference between revisions
From LSJ
(c2) |
(6_2) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0771.png Seite 771]] noch dazu bauen, gründen; Strab. 3, 5, 3; Tzetz. ad Lycophr. 838. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0771.png Seite 771]] noch dazu bauen, gründen; Strab. 3, 5, 3; Tzetz. ad Lycophr. 838. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''προσκτίζω''': [[κτίζω]] [[προσέτι]], πόλιν Στράβ. 169˙ τὰς Θήβας τῇ Καδμείᾳ ὁ αὐτ. 401. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:43, 5 August 2017
English (LSJ)
A build or found besides, αὐτοῖς ἄλλην πόλιν Str.3.5.3; τὰς Θήβας τῇ Καδμείᾳ Id.9.2.3:—Pass., J.BJ5.4.2; ὄρει ib.3.7.7; τῶν προσεκτισμένων αὐτοῦ ἄλλων ἡμερῶν δύο the two additional festivaldays founded in his honour, Sammelb.7457.39 (Ptolemaic).
German (Pape)
[Seite 771] noch dazu bauen, gründen; Strab. 3, 5, 3; Tzetz. ad Lycophr. 838.
Greek (Liddell-Scott)
προσκτίζω: κτίζω προσέτι, πόλιν Στράβ. 169˙ τὰς Θήβας τῇ Καδμείᾳ ὁ αὐτ. 401.