παρομοιοῦμαι: Difference between revisions

From LSJ

Οὗτος Ἰουστῖνον καὶ Νεοβιγάστην στρατηγοὺς προβαλόμενος, καὶ τὰς Βρεττανίας ἐάσας, περαιοῦται ἅμα τῶν αὐτοῦ ἐπὶ Βονωνίαν → He appointed Justinus and Neovigastes as generals, and leaving Britain, crossed with his forces to Bononia.(Olympiodorus/Photius)

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
 
Line 6: Line 6:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0526.png Seite 526]] [[fast ähnlich machen]], pass. [[fast ähnlich sein]], Poll. 9, 131 u. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0526.png Seite 526]] pass. [[fast ähnlich sein]], Poll. 9, 131 u. Sp.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=<b>αρχ.</b><br /><b>παθ.</b> [[παρομοιοῦμαι]], [[παρομοιόομαι]]<br />[[γίνομαι]] όμοιος με κάποιον, [[παίρνω]] τη [[μορφή]] κάποιου («εἰκόνα κατὰ [[πάντα]], τῷ πατρί παρωμοιωμένην», Ευσ.).
|mltxt=<b>αρχ.</b><br /><b>παθ.</b> [[παρομοιοῦμαι]], [[παρομοιόομαι]]<br />[[γίνομαι]] όμοιος με κάποιον, [[παίρνω]] τη [[μορφή]] κάποιου («εἰκόνα κατὰ [[πάντα]], τῷ πατρί παρωμοιωμένην», Ευσ.).
}}
}}

Latest revision as of 19:42, 10 September 2024

Léxico de magia

en v. med. tomar la forma de c. dat. διακόνησόν μοι καὶ ἀπάγγειλον ἀεὶ, ὅτι ἄν σοι εἴπω, ... παρομοιούμενος θεῷ (ἢ θεᾷ) οἵῳ ἂν σέβωνται οἱ ἄνδρες sírveme y anúnciame siempre lo que te diga, tomando la forma del dios (o diosa) que adoren los hombres P XII 41 P XII 83

Spanish

tomar la forma de

German (Pape)

[Seite 526] pass. fast ähnlich sein, Poll. 9, 131 u. Sp.

Greek Monolingual

αρχ.
παθ. παρομοιοῦμαι, παρομοιόομαι
γίνομαι όμοιος με κάποιον, παίρνω τη μορφή κάποιου («εἰκόνα κατὰ πάντα, τῷ πατρί παρωμοιωμένην», Ευσ.).