artaba: Difference between revisions

From LSJ

φέρουσα κατακρύπτει ἐς τὸ ἀφραστότατόν οἱ ἐφαίνετο εἶναιwherefore she bore it away and hid it where she thought it would be hardest to find

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
 
Line 11: Line 11:
|georg=artaba, ae, f., [[ein]] ägypt. [[Maß]] trockener Dinge = [[ein]] attischer Medimnus, Auct. carm. de ponder. 89; vgl. Isid. 16, 26, 16. Placid. gloss. (V) 48, 23.
|georg=artaba, ae, f., [[ein]] ägypt. [[Maß]] trockener Dinge = [[ein]] attischer Medimnus, Auct. carm. de ponder. 89; vgl. Isid. 16, 26, 16. Placid. gloss. (V) 48, 23.
}}
}}
{{esel
{{lael
|sltx=[[ἀρτάβη]]
|lgtx=[[ἀρτάβη]]
}}
}}

Latest revision as of 20:53, 20 September 2024

Latin > English

artaba artabae N F :: Egyptian dry measure (= 3.5 Roman modii)

Latin > English (Lewis & Short)

artăba: ae, f.,
I an Egyptian dry measure = 3 1/3 Rom. modii, Rhem. Fan. Pond. 89.

Latin > French (Gaffiot 2016)

artăba, æ, f., mesure égyptienne pour les matières sèches : Isid. Orig. 15, 26, 16.

Latin > German (Georges)

artaba, ae, f., ein ägypt. Maß trockener Dinge = ein attischer Medimnus, Auct. carm. de ponder. 89; vgl. Isid. 16, 26, 16. Placid. gloss. (V) 48, 23.

Latin > Greek

ἀρτάβη