ξυλίζομαι: Difference between revisions
From LSJ
Παρθένε, ἐν ἀκροπόλει Τελεσῖνος ἄγαλμ' ἀνέθηκεν, Κήττιος, ᾧ χαίρουσα, διδοίης ἄλλο ἀναθεῖναι → O Virgin goddess, Telesinos from the deme of Kettos has set up a statue on the Acropolis. If you are pleased with it, please grant that he set up another
(c2) |
(6_14) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0281.png Seite 281]] Holz lesen, holen, Xen. An. 2, 4, 11 u. Sp., wie Plut. Artax. 25. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0281.png Seite 281]] Holz lesen, holen, Xen. An. 2, 4, 11 u. Sp., wie Plut. Artax. 25. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ξῠλίζομαι''': μέσ., [[συλλέγω]] ξύλα, Λατ. lignari, ξυλιζόμενος Ξεν. Ἀν, 2. 4, 11, Πλουτ. Ἀρτοξ. 25˙ μεταφ., ξυλισάμενος ὀλίγα κομμάτια Ἀλκίφρων 1. 1. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:31, 5 August 2017
English (LSJ)
Med.,
A gather wood, X.An.2.4.11 ; ἐκ τοῦ παραδείσου Plu.Art.25 ; ξυλισάμενος ὀλίγα κομμάτια Alciphr.I.I.
German (Pape)
[Seite 281] Holz lesen, holen, Xen. An. 2, 4, 11 u. Sp., wie Plut. Artax. 25.
Greek (Liddell-Scott)
ξῠλίζομαι: μέσ., συλλέγω ξύλα, Λατ. lignari, ξυλιζόμενος Ξεν. Ἀν, 2. 4, 11, Πλουτ. Ἀρτοξ. 25˙ μεταφ., ξυλισάμενος ὀλίγα κομμάτια Ἀλκίφρων 1. 1.