θαψία: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
(c1) |
(6_9) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1189.png Seite 1189]] ἡ, ein Kraut, Theophr. u. Diosc. S. [[θάψος]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1189.png Seite 1189]] ἡ, ein Kraut, Theophr. u. Diosc. S. [[θάψος]]. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''θαψία''': ἡ, = [[θάψος]], Ἀριστ. Προβλ. 1. 41, 1, Θεόφρ. Ι. Φ. 9. 9, 1, Διοσκ. 4. 157. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:29, 5 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A deadly carrot, Thapsia garganica, Arist.Pr.864a5, Thphr. HP9.9.1,6, Dsc.4.153, Plin.HN13.124.
German (Pape)
[Seite 1189] ἡ, ein Kraut, Theophr. u. Diosc. S. θάψος.
Greek (Liddell-Scott)
θαψία: ἡ, = θάψος, Ἀριστ. Προβλ. 1. 41, 1, Θεόφρ. Ι. Φ. 9. 9, 1, Διοσκ. 4. 157.