συμφόρησις: Difference between revisions
From LSJ
Ξενίας ἀεὶ φρόντιζε, μὴ καθυστέρει → Cura hospitalis esse nec in hoc sis piger → Sei stets auf Gastfreundschaft bedacht und säume nicht
(c2) |
(6_11) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0992.png Seite 992]] ἡ, das Zusammentragen, Anhäufen; Plut. Pericl. 34; D. L. 10, 59. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0992.png Seite 992]] ἡ, das Zusammentragen, Anhäufen; Plut. Pericl. 34; D. L. 10, 59. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''συμφόρησις''': ἡ, τὸ φέρειν [[ὁμοῦ]], συσσώρευσις, [[συμφόρησις]] εἰς τὸ ἄστυ τοῦ χωρικοῦ πλήθους Πλουτ. Περικλ. 34, Ὄθων 14. ΙΙ. = τῷ προηγ., Πλωτῖν. 2. 1009. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:16, 5 August 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A bringing together, Plu.Per.34, Oth.14; of the concourse of atoms, Epicur.Ep.1p.18U. II collection, προτάσεων Plot.5.8.4.
German (Pape)
[Seite 992] ἡ, das Zusammentragen, Anhäufen; Plut. Pericl. 34; D. L. 10, 59.
Greek (Liddell-Scott)
συμφόρησις: ἡ, τὸ φέρειν ὁμοῦ, συσσώρευσις, συμφόρησις εἰς τὸ ἄστυ τοῦ χωρικοῦ πλήθους Πλουτ. Περικλ. 34, Ὄθων 14. ΙΙ. = τῷ προηγ., Πλωτῖν. 2. 1009.