πρόσριζος: Difference between revisions

From LSJ

λέγεται δὲ καὶ κλῶνας αὐτῆς θύραις ἢ θυρίσι προστεθέντας ἀποκρούειν τὰς τῶν φαρμάκων κακουργίας → its branches attached to doors or windows are said to repel the evil of spells

Source
(c1)
(6_18)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0779.png Seite 779]] an der Wurzel, Arist. H. A. 9, 13, auch als v. l. von πρόριζος.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0779.png Seite 779]] an der Wurzel, Arist. H. A. 9, 13, auch als v. l. von πρόριζος.
}}
{{ls
|lstext='''πρόσριζος''': -ον, ὁ πρὸς τὴν ῥίζαν, διάφ. γραφ. ἀντὶ [[πρόρριζος]], Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 13, 4.
}}
}}

Revision as of 10:32, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόσριζος Medium diacritics: πρόσριζος Low diacritics: πρόσριζος Capitals: ΠΡΟΣΡΙΖΟΣ
Transliteration A: prósrizos Transliteration B: prosrizos Transliteration C: prosrizos Beta Code: pro/srizos

English (LSJ)

ον,

   A at the root, v.l. for πρόρριζος in Arist.HA616a2 and App.Fr.11.

German (Pape)

[Seite 779] an der Wurzel, Arist. H. A. 9, 13, auch als v. l. von πρόριζος.

Greek (Liddell-Scott)

πρόσριζος: -ον, ὁ πρὸς τὴν ῥίζαν, διάφ. γραφ. ἀντὶ πρόρριζος, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 13, 4.