Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑδρογνώμων: Difference between revisions

From LSJ

Καλὸν τὸ θησαύρισμα κειμένη χάρις → Benefacta bene locata, thesaurus gravis → Ein schöner Schatz: ein Dank, den du zu Gute hast

Menander, Monostichoi, 295
(c1)
(6_17)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1173.png Seite 1173]] ονος, das Wasser auffindend und Brunnen grabend, Geopon.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1173.png Seite 1173]] ονος, das Wasser auffindend und Brunnen grabend, Geopon.
}}
{{ls
|lstext='''ὑδρογνώμων''': -ον, ὁ διακρίνων τοὺς τόπους [[ἔνθα]] ὑπάρχει [[ὕδωρ]] πρὸς ὄρυξιν φρέατος, Γεωπον. 2. 10, 6.
}}
}}

Revision as of 10:58, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑδρογνώμων Medium diacritics: ὑδρογνώμων Low diacritics: υδρογνώμων Capitals: ΥΔΡΟΓΝΩΜΩΝ
Transliteration A: hydrognṓmōn Transliteration B: hydrognōmōn Transliteration C: ydrognomon Beta Code: u(drognw/mwn

English (LSJ)

ονος, ὁ,

   A water-finder, Gp.2.10.6.

German (Pape)

[Seite 1173] ονος, das Wasser auffindend und Brunnen grabend, Geopon.

Greek (Liddell-Scott)

ὑδρογνώμων: -ον, ὁ διακρίνων τοὺς τόπους ἔνθα ὑπάρχει ὕδωρ πρὸς ὄρυξιν φρέατος, Γεωπον. 2. 10, 6.