ὑδρογνώμων: Difference between revisions
From LSJ
Καλὸν τὸ θησαύρισμα κειμένη χάρις → Benefacta bene locata, thesaurus gravis → Ein schöner Schatz: ein Dank, den du zu Gute hast
(c1) |
(6_17) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1173.png Seite 1173]] ονος, das Wasser auffindend und Brunnen grabend, Geopon. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1173.png Seite 1173]] ονος, das Wasser auffindend und Brunnen grabend, Geopon. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ὑδρογνώμων''': -ον, ὁ διακρίνων τοὺς τόπους [[ἔνθα]] ὑπάρχει [[ὕδωρ]] πρὸς ὄρυξιν φρέατος, Γεωπον. 2. 10, 6. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:58, 5 August 2017
English (LSJ)
ονος, ὁ,
A water-finder, Gp.2.10.6.
German (Pape)
[Seite 1173] ονος, das Wasser auffindend und Brunnen grabend, Geopon.
Greek (Liddell-Scott)
ὑδρογνώμων: -ον, ὁ διακρίνων τοὺς τόπους ἔνθα ὑπάρχει ὕδωρ πρὸς ὄρυξιν φρέατος, Γεωπον. 2. 10, 6.