ἐμπόρπημα: Difference between revisions

From LSJ

γυναικόφρων γὰρ θυμὸς ἀνδρὸς οὐ σοφοῦ → it's an unwise man who shows a woman's spirit

Source
(5)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)mpo/rphma
|Beta Code=e)mpo/rphma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">garment secured by a brooch</b>, Hsch.</span>
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">garment secured by a brooch</b>, Hsch.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0817.png Seite 817]] τό, ein Gewand, das mit Spangen über den Schultern befestigt wird, Hesych.
}}
}}

Revision as of 19:47, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐμπόρπημα Medium diacritics: ἐμπόρπημα Low diacritics: εμπόρπημα Capitals: ΕΜΠΟΡΠΗΜΑ
Transliteration A: empórpēma Transliteration B: emporpēma Transliteration C: emporpima Beta Code: e)mpo/rphma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A garment secured by a brooch, Hsch.

German (Pape)

[Seite 817] τό, ein Gewand, das mit Spangen über den Schultern befestigt wird, Hesych.