Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προσσπάω: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
(c1)
 
(4)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0780.png Seite 780]] (s. [[σπάω]]), anziehen, im pass. Krämpfe bekommen, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0780.png Seite 780]] (s. [[σπάω]]), anziehen, im pass. Krämpfe bekommen, Sp.
}}
{{elru
|elrutext='''προσσπάω:''' стягивать (γαστροκνημίαι προσεσπασμέναι Arst.).
}}
}}

Revision as of 14:56, 31 December 2018

German (Pape)

[Seite 780] (s. σπάω), anziehen, im pass. Krämpfe bekommen, Sp.

Russian (Dvoretsky)

προσσπάω: стягивать (γαστροκνημίαι προσεσπασμέναι Arst.).