διαθηρεύω: Difference between revisions

From LSJ

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
(c1)
 
(1b)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0578.png Seite 578]] durch-, erspähen, Plat. Phil. 32 d, mit der v. l. διαπορευθῆναι.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0578.png Seite 578]] durch-, erspähen, Plat. Phil. 32 d, mit der v. l. διαπορευθῆναι.
}}
{{elru
|elrutext='''διαθηρεύω:''' охотиться: διαθηρευθῆναι (v. l. διαπορευθῆναι) Plat. быть пойманным или выслеженным.
}}
}}

Revision as of 08:08, 31 December 2018

German (Pape)

[Seite 578] durch-, erspähen, Plat. Phil. 32 d, mit der v. l. διαπορευθῆναι.

Russian (Dvoretsky)

διαθηρεύω: охотиться: διαθηρευθῆναι (v. l. διαπορευθῆναι) Plat. быть пойманным или выслеженным.