δοχεῖον: Difference between revisions
From LSJ
ἄνδρα μοι ἔννεπε, μοῦσα, πολύτροπον, ὃς μάλα πολλὰ πλάγχθη → Tell me, Muse, about the man of many turns, who many ways wandered (Cook translation of Odyssey 1.1)
(c2) |
(6_12) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0663.png Seite 663]] τό, Gefäß zum Aufnehmen, Behälter, Sp.; γραφικοῖο [[ῥέεθρον]], Tintenfaß, Damochar. 2 (VI, 63). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0663.png Seite 663]] τό, Gefäß zum Aufnehmen, Behälter, Sp.; γραφικοῖο [[ῥέεθρον]], Tintenfaß, Damochar. 2 (VI, 63). | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''δοχεῖον''': Ἰων. -ήϊον, τό, τὸ περιέχον, [[ἀγγεῖον]] περιλαμβάνον τι, μέλανος δ., [[ἀγγεῖον]] φέρον μελάνην, [[μελανοδοχεῖον]], Ἀνθ. Π. 6. 66, πρβλ. 63, Συλλ. Ἐπιγρ. 8815. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:04, 5 August 2017
English (LSJ)
Ion. δοχ-ήϊον, τό,
A holder, μέλανος δ. ink-horn, AP6.66 (Paul. Sil.), cf. 63 (Damoch.), Gal.14.719; τὸ θῆλυ ὥσπερ γονῆς τι δ. Luc.Am.19.
German (Pape)
[Seite 663] τό, Gefäß zum Aufnehmen, Behälter, Sp.; γραφικοῖο ῥέεθρον, Tintenfaß, Damochar. 2 (VI, 63).
Greek (Liddell-Scott)
δοχεῖον: Ἰων. -ήϊον, τό, τὸ περιέχον, ἀγγεῖον περιλαμβάνον τι, μέλανος δ., ἀγγεῖον φέρον μελάνην, μελανοδοχεῖον, Ἀνθ. Π. 6. 66, πρβλ. 63, Συλλ. Ἐπιγρ. 8815.