ἑπτάς: Difference between revisions
From LSJ
Θεοὶ μέγιστοι τοῖς φρονοῦσιν οἱ γονεῖς → Numen parentes maximum prudentibus → Die rößten Götter sind die Eltern dem, der klug
(13_1) |
(6_4) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1013.png Seite 1013]] άδος, ἡ, eine Anzahl von sieben, dah. = [[ἑβδομάς]], die Woche, Arist. H. A. 5, 20. 27; Nicom. arithm. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1013.png Seite 1013]] άδος, ἡ, eine Anzahl von sieben, dah. = [[ἑβδομάς]], die Woche, Arist. H. A. 5, 20. 27; Nicom. arithm. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἑπτάς''': -άδος, ἡ, ὁ [[ἀριθμὸς]] [[ἑπτά]], Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 5. 20, 3, κτλ. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:03, 5 August 2017
English (LSJ)
άδος, ἡ,
A period of seven days, Arist.HA553a3(pl.). II period of seven years, Syria 5.338, etc. III the number seven, Theol.Ar.43, Nicom.Ar.1.16.
German (Pape)
[Seite 1013] άδος, ἡ, eine Anzahl von sieben, dah. = ἑβδομάς, die Woche, Arist. H. A. 5, 20. 27; Nicom. arithm.
Greek (Liddell-Scott)
ἑπτάς: -άδος, ἡ, ὁ ἀριθμὸς ἑπτά, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 5. 20, 3, κτλ.