ὑπολιπής: Difference between revisions

From LSJ

ἑρμηνεία διὰ τῆς ὀνομασίας → expression by means of language

Source
(c1)
(6_7)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1224.png Seite 1224]] ές, übrig gelassen, geblieben, übrig, Plut. Marc. 22.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1224.png Seite 1224]] ές, übrig gelassen, geblieben, übrig, Plut. Marc. 22.
}}
{{ls
|lstext='''ὑπολῐπής''': -ές, [[ὑπόλοιπος]], Θεοφρ. περὶ Φύτ. Ἱστ. 3. 13. 2. Θεόπομπ. ἐν Φωτ. Βιβλ. 120. 22, Κλέαρχ. παρ’ Ἀθην. 256D.
}}
}}

Revision as of 09:13, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπολῐπής Medium diacritics: ὑπολιπής Low diacritics: υπολιπής Capitals: ΥΠΟΛΙΠΗΣ
Transliteration A: hypolipḗs Transliteration B: hypolipēs Transliteration C: ypolipis Beta Code: u(poliph/s

English (LSJ)

ές,

   A left remaining, Thphr.HP3.13.2, Theopomp.Hist. 101, Clearch.25.    II deficient, Brut.Ep.20: τὸ ὑ. the deficit, prob. in Supp.Epigr.2.580.15 (Teos, ii B. C.).

German (Pape)

[Seite 1224] ές, übrig gelassen, geblieben, übrig, Plut. Marc. 22.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπολῐπής: -ές, ὑπόλοιπος, Θεοφρ. περὶ Φύτ. Ἱστ. 3. 13. 2. Θεόπομπ. ἐν Φωτ. Βιβλ. 120. 22, Κλέαρχ. παρ’ Ἀθην. 256D.