κατακώχιμος: Difference between revisions
From LSJ
ὁ ναύτης ὁ ἐν τῇ νηῒ μένων βούλεται τοὺς τέτταρας φίλους ἰδεῖν → the sailor staying on the ship wants to see his four friends
(13_1) |
(Bailly1_3) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1358.png Seite 1358]] zurückzuhalten, zu fesseln, ἐκ τῆς ἀρετῆς Arist. Eth. 10, 9; geneigt, [[πρός]] τι, Polit. 2, 9, vgl. H. A. 6, 18. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1358.png Seite 1358]] zurückzuhalten, zu fesseln, ἐκ τῆς ἀρετῆς Arist. Eth. 10, 9; geneigt, [[πρός]] τι, Polit. 2, 9, vgl. H. A. 6, 18. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qui se laisse prendre facilement.<br />'''Étymologie:''' [[κατακωχή]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:00, 9 August 2017
German (Pape)
[Seite 1358] zurückzuhalten, zu fesseln, ἐκ τῆς ἀρετῆς Arist. Eth. 10, 9; geneigt, πρός τι, Polit. 2, 9, vgl. H. A. 6, 18.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui se laisse prendre facilement.
Étymologie: κατακωχή.