φρονίμευσις: Difference between revisions

From LSJ

οὐχὶ σοῦσθ'; οὐκ ἐς κόρακας; οὐκ ἄπιτε; παῖε τῷ ξύλῳ → You will not go? The plague seize you! Will you not clear off? Hit them with your stick!

Source
(c2)
(45)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1309.png Seite 1309]] ἡ, späte Form für [[φρόνησις]], das vernünftige Handeln, Lob. a. a. O.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1309.png Seite 1309]] ἡ, späte Form für [[φρόνησις]], das vernünftige Handeln, Lob. a. a. O.
}}
{{grml
|mltxt=-εύσεως, ἡ, Α [[φρονιμεύομαι]]<br />η [[ενέργεια]] και το [[αποτέλεσμα]] του [[φρονιμεύω]].
}}
}}

Revision as of 12:40, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φρονίμευσις Medium diacritics: φρονίμευσις Low diacritics: φρονίμευσις Capitals: ΦΡΟΝΙΜΕΥΣΙΣ
Transliteration A: phronímeusis Transliteration B: phronimeusis Transliteration C: fronimefsis Beta Code: froni/meusis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A exercise of prudence, Stoic.3.25, Sch.Luc.Bis Acc.22.

German (Pape)

[Seite 1309] ἡ, späte Form für φρόνησις, das vernünftige Handeln, Lob. a. a. O.

Greek Monolingual

-εύσεως, ἡ, Α φρονιμεύομαι
η ενέργεια και το αποτέλεσμα του φρονιμεύω.