ἐξάκτωρ: Difference between revisions

From LSJ

ἀγάπης δὲ οὐδὲν μεῖζον οὔτε ἴσον ἐστίnothing is greater or equal to love

Source
(5)
 
(big3_15)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)ca/ktwr
|Beta Code=e)ca/ktwr
|Definition=ορος, ὁ, = Lat.<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">exactor</b>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>21 ii 17</span>, <span class="bibl">Tz.<span class="title">H.</span>5.607</span>:—hence ἐξακτ-ορία, ἡ, <b class="b2">his office</b>, PLond.2.378.8, <span class="bibl"><span class="title">PGen.</span>56.32</span>.</span>
|Definition=ορος, ὁ, = Lat.<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">exactor</b>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>21 ii 17</span>, <span class="bibl">Tz.<span class="title">H.</span>5.607</span>:—hence ἐξακτ-ορία, ἡ, <b class="b2">his office</b>, PLond.2.378.8, <span class="bibl"><span class="title">PGen.</span>56.32</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ορος, ὁ<br /><br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. ἐκξ- <i>SB</i> 12681.1 (IV/V d.C.)<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [gen -ωρος <i>PStras</i>.486.6 (VI d.C.); plu. nom. -ωρες Iust.<i>Nou</i>.128.8]<br /><b class="num">1</b> [[exactor]] funcionario local dependiente del prefecto, encargado desde el s. IV d.C. de la recaudación de impuestos en los nomos y de otras responsabilidades municipales ὁ ἐ. τῆς πόλεως trad. de lat. <i>exactor ciuitatis</i>, <i>PSakaon</i> 34.18 (IV d.C.), cf. <i>PMichael</i>.33.3 (IV d.C.), ἐ. Ὀξυρυγχείτου <i>PTurner</i> 45.3 (IV d.C.), ἐ. Ἑρμου πόλεως Wilcken <i>Chr</i>.424.1.10 (IV d.C.), ἐ. Μαρεώτου Ath.Al.<i>Apoc.Sec</i>.85.7, <i>SB</i> 13251.4 (IV d.C.), <i>PMerton</i> 91.20 (IV d.C.), <i>PHeid</i>.313.12 (V d.C.), sustituye en sus funciones al estratego, coexistiendo ambos tít. por un tiempo στρατηγῷ ἤτοι ἐξάκτορι Ὀάσεως Μεγάλης <i>SB</i> 13252.1 (IV d.C.), cf. <i>CPR</i> 17A.6.1 (IV d.C.).<br /><b class="num">2</b> [[superintendente]], [[supervisor]] funcionario en una ceca imperial ἐ. ἀναφερόμενος ἐν τ[ῇ] εἱερᾷ μονήτῃ <i>IThrac.Or</i>.174.1 (III/IV d.C.).
}}
}}

Revision as of 12:30, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξάκτωρ Medium diacritics: ἐξάκτωρ Low diacritics: εξάκτωρ Capitals: ΕΞΑΚΤΩΡ
Transliteration A: exáktōr Transliteration B: exaktōr Transliteration C: eksaktor Beta Code: e)ca/ktwr

English (LSJ)

ορος, ὁ, = Lat.

   A exactor, BGU21 ii 17, Tz.H.5.607:—hence ἐξακτ-ορία, ἡ, his office, PLond.2.378.8, PGen.56.32.

Spanish (DGE)

-ορος, ὁ

• Grafía: graf. ἐκξ- SB 12681.1 (IV/V d.C.)

• Morfología: [gen -ωρος PStras.486.6 (VI d.C.); plu. nom. -ωρες Iust.Nou.128.8]
1 exactor funcionario local dependiente del prefecto, encargado desde el s. IV d.C. de la recaudación de impuestos en los nomos y de otras responsabilidades municipales ὁ ἐ. τῆς πόλεως trad. de lat. exactor ciuitatis, PSakaon 34.18 (IV d.C.), cf. PMichael.33.3 (IV d.C.), ἐ. Ὀξυρυγχείτου PTurner 45.3 (IV d.C.), ἐ. Ἑρμου πόλεως Wilcken Chr.424.1.10 (IV d.C.), ἐ. Μαρεώτου Ath.Al.Apoc.Sec.85.7, SB 13251.4 (IV d.C.), PMerton 91.20 (IV d.C.), PHeid.313.12 (V d.C.), sustituye en sus funciones al estratego, coexistiendo ambos tít. por un tiempo στρατηγῷ ἤτοι ἐξάκτορι Ὀάσεως Μεγάλης SB 13252.1 (IV d.C.), cf. CPR 17A.6.1 (IV d.C.).
2 superintendente, supervisor funcionario en una ceca imperial ἐ. ἀναφερόμενος ἐν τ[ῇ] εἱερᾷ μονήτῃ IThrac.Or.174.1 (III/IV d.C.).