ἔξαμπρον: Difference between revisions

From LSJ

Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau

Menander, Monostichoi, 261
(5)
 
(big3_15)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)/campron
|Beta Code=e)/campron
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">team of oxen</b>, Gloss.</span>
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">team of oxen</b>, Gloss.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br />[[yunta]] o [[tiro]] lat. <i>protelum</i>, <i>Gloss</i>.2.163.
}}
}}

Revision as of 12:05, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔξαμπρον Medium diacritics: ἔξαμπρον Low diacritics: έξαμπρον Capitals: ΕΞΑΜΠΡΟΝ
Transliteration A: éxampron Transliteration B: exampron Transliteration C: eksampron Beta Code: e)/campron

English (LSJ)

τό,

   A team of oxen, Gloss.

Spanish (DGE)

-ου, τό
yunta o tiro lat. protelum, Gloss.2.163.