ἐξελληνίζω: Difference between revisions

From LSJ

Δίκαιον εὖ πράττοντα μεμνῆσθαι θεοῦ → Die tuenda memoria in rebus bonis → Wenn es dir gut geht, denk an Gott, dies ist gerecht

Menander, Monostichoi, 118
(5)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)cellhni/zw
|Beta Code=e)cellhni/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">turn into Greek</b>: <b class="b3">ἐ. ὄνομα</b> <b class="b2">trace</b> it <b class="b2">to a Greek origin</b>, <span class="bibl">Plu. <span class="title">Num.</span>13</span>; <b class="b2">put</b> it <b class="b2">in a Greek form</b>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>1.6.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> intr., <b class="b2">to be good Greek</b>, Anon.<span class="title">in SE</span>63.37.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">turn into Greek</b>: <b class="b3">ἐ. ὄνομα</b> <b class="b2">trace</b> it <b class="b2">to a Greek origin</b>, <span class="bibl">Plu. <span class="title">Num.</span>13</span>; <b class="b2">put</b> it <b class="b2">in a Greek form</b>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>1.6.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> intr., <b class="b2">to be good Greek</b>, Anon.<span class="title">in SE</span>63.37.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0876.png Seite 876]] ganz griechisch machen, [[ὄνομα]] Plut-Num. 13; ins Griechische übersetzen, Sp.
}}
}}

Revision as of 19:22, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξελληνίζω Medium diacritics: ἐξελληνίζω Low diacritics: εξελληνίζω Capitals: ΕΞΕΛΛΗΝΙΖΩ
Transliteration A: exellēnízō Transliteration B: exellēnizō Transliteration C: eksellinizo Beta Code: e)cellhni/zw

English (LSJ)

   A turn into Greek: ἐ. ὄνομα trace it to a Greek origin, Plu. Num.13; put it in a Greek form, J.AJ1.6.1.    II intr., to be good Greek, Anon.in SE63.37.

German (Pape)

[Seite 876] ganz griechisch machen, ὄνομα Plut-Num. 13; ins Griechische übersetzen, Sp.