ἀπαυλίζομαι: Difference between revisions

From LSJ

ἐν πέτροισι πέτρον ἐκτρίβων → by grinding stone against stones

Source
(6_5)
(big3_5)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπαυλίζομαι''': ἀόρ. -ηυλίσθην: ἀποθ. : -κοιμῶμαι ἢ [[διαμένω]] μακρὰν ἀπό τινος, τῆς πόλεως Διον. Ἁλ. 8. 87.
|lstext='''ἀπαυλίζομαι''': ἀόρ. -ηυλίσθην: ἀποθ. : -κοιμῶμαι ἢ [[διαμένω]] μακρὰν ἀπό τινος, τῆς πόλεως Διον. Ἁλ. 8. 87.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[pernoctar lejos de]] c. gen. τῆς πόλεως D.H.8.87<br /><b class="num">•</b>ritualmente [[pernoctar lejos]] la víspera de la boda ἀπὸ τῆς νύμφης Poll.3.39.
}}
}}

Revision as of 12:15, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαυλίζομαι Medium diacritics: ἀπαυλίζομαι Low diacritics: απαυλίζομαι Capitals: ΑΠΑΥΛΙΖΟΜΑΙ
Transliteration A: apaulízomai Transliteration B: apaulizomai Transliteration C: apavlizomai Beta Code: a)pauli/zomai

English (LSJ)

aor. -ηυλίσθην,

   A sleep or live away from, τῆς πόλεως D.H.8.87; ἀπὸ τῆς νύμφης Poll.3.39.

German (Pape)

[Seite 282] allein, abgesondert schlafen, wohnen, πόλεως, fern von der Stadt, D. Hal.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαυλίζομαι: ἀόρ. -ηυλίσθην: ἀποθ. : -κοιμῶμαι ἢ διαμένω μακρὰν ἀπό τινος, τῆς πόλεως Διον. Ἁλ. 8. 87.

Spanish (DGE)

pernoctar lejos de c. gen. τῆς πόλεως D.H.8.87
ritualmente pernoctar lejos la víspera de la boda ἀπὸ τῆς νύμφης Poll.3.39.