ἐπιστροφάδην: Difference between revisions
Οἱ βασιλεῖς τῇ ἐγκυκλοπαιδείᾳ, αὐτὴ τοῖς βασιλεῦσι (Salamanca inscription) → The kings for the university, and the university for the kings
(CSV import) |
(13_6a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)pistrofa/dhn | |Beta Code=e)pistrofa/dhn | ||
|Definition=[ᾰ], Adv. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">turning this way and that way</b>, <b class="b3">κτεῖνε δ'</b> επιστροφάδην <span class="bibl">Il.10.483</span>; <b class="b3">τύπτε δ' ἐ</b>. <span class="bibl">21.20</span>, cf. <span class="bibl">Od.22.308</span>, <span class="bibl">24.184</span> (or perh., = [[ἐπιστρεφῶς]], <b class="b2">earnestly, vehemently</b>, cf. Hsch.); <b class="b3">ἐ. βαδίζειν</b> wander <b class="b2">back- and forwards</b>, h.Merc.210; <b class="b2">on all sides</b>, <span class="bibl">Opp.<span class="title">C.</span>1.79</span>: Poet. and late Prose, <b class="b3">ἐ. κτείνειν, ἀναιρεῖν</b>, <span class="bibl">Ph.2.33</span>,<span class="bibl">320</span>.</span> | |Definition=[ᾰ], Adv. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">turning this way and that way</b>, <b class="b3">κτεῖνε δ'</b> επιστροφάδην <span class="bibl">Il.10.483</span>; <b class="b3">τύπτε δ' ἐ</b>. <span class="bibl">21.20</span>, cf. <span class="bibl">Od.22.308</span>, <span class="bibl">24.184</span> (or perh., = [[ἐπιστρεφῶς]], <b class="b2">earnestly, vehemently</b>, cf. Hsch.); <b class="b3">ἐ. βαδίζειν</b> wander <b class="b2">back- and forwards</b>, h.Merc.210; <b class="b2">on all sides</b>, <span class="bibl">Opp.<span class="title">C.</span>1.79</span>: Poet. and late Prose, <b class="b3">ἐ. κτείνειν, ἀναιρεῖν</b>, <span class="bibl">Ph.2.33</span>,<span class="bibl">320</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0986.png Seite 986]] hingewandt, sich hierhin u. dahin, nach allen Seiten wendend; Hom. vrbdt es mit κτείνειν u. τύπτειν, Il. 10, 483. 21, 20 Od. 22, 308. 24, 182, rings um sich tödten; doch erkl. schon Alte besser [[συνεστραμμένως]] καὶ ἰσχυρῶς, also wie [[ἐπιστρεφής]], tüchtig, nachdrücklich; die erste Bdtg aber tritt hervor in dor Vrbdg mit βαδίζειν, umherschweifen, H. h. Merc. 210. – Bei Opp. Cyn. 1, 79 sich hinwendend zu Einem. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:31, 2 August 2017
English (LSJ)
[ᾰ], Adv.
A turning this way and that way, κτεῖνε δ' επιστροφάδην Il.10.483; τύπτε δ' ἐ. 21.20, cf. Od.22.308, 24.184 (or perh., = ἐπιστρεφῶς, earnestly, vehemently, cf. Hsch.); ἐ. βαδίζειν wander back- and forwards, h.Merc.210; on all sides, Opp.C.1.79: Poet. and late Prose, ἐ. κτείνειν, ἀναιρεῖν, Ph.2.33,320.
German (Pape)
[Seite 986] hingewandt, sich hierhin u. dahin, nach allen Seiten wendend; Hom. vrbdt es mit κτείνειν u. τύπτειν, Il. 10, 483. 21, 20 Od. 22, 308. 24, 182, rings um sich tödten; doch erkl. schon Alte besser συνεστραμμένως καὶ ἰσχυρῶς, also wie ἐπιστρεφής, tüchtig, nachdrücklich; die erste Bdtg aber tritt hervor in dor Vrbdg mit βαδίζειν, umherschweifen, H. h. Merc. 210. – Bei Opp. Cyn. 1, 79 sich hinwendend zu Einem.