ἐπιχρονίζω: Difference between revisions
From LSJ
Theocritus, Idylls, 30.3
(CSV import) |
(13_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)pixroni/zw | |Beta Code=e)pixroni/zw | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">last long</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Ign.</span>61</span> ; ὅταν [τὸ θερμὸν] -χρονίσῃ <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>936a20</span> ; ἐπικεχρονικός <b class="b2">inveterate, chronic</b>, Gal.11.103:— Pass., <b class="b3">ἀὴρ -όμενος ψυχθείς</b> when cooled <b class="b2">in course of time</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span> 942a33</span>.</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">last long</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Ign.</span>61</span> ; ὅταν [τὸ θερμὸν] -χρονίσῃ <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>936a20</span> ; ἐπικεχρονικός <b class="b2">inveterate, chronic</b>, Gal.11.103:— Pass., <b class="b3">ἀὴρ -όμενος ψυχθείς</b> when cooled <b class="b2">in course of time</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span> 942a33</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1005.png Seite 1005]] lange Zeit dabei zubringen, dauern, Theophr. u. a. Sp. – Med. ἐπιχρονιζόμενος, im Ggstz von ἀρχόμενος, Arist. probl. 26, 19. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:50, 2 August 2017
English (LSJ)
A last long, Thphr.Ign.61 ; ὅταν [τὸ θερμὸν] -χρονίσῃ Arist.Pr.936a20 ; ἐπικεχρονικός inveterate, chronic, Gal.11.103:— Pass., ἀὴρ -όμενος ψυχθείς when cooled in course of time, Arist.Pr. 942a33.
German (Pape)
[Seite 1005] lange Zeit dabei zubringen, dauern, Theophr. u. a. Sp. – Med. ἐπιχρονιζόμενος, im Ggstz von ἀρχόμενος, Arist. probl. 26, 19.