δαϊκτός: Difference between revisions

From LSJ

οὐαὶ δὲ ὑμῖν, γραμματεῖς καὶ Φαρισαῖοι ὑποκριταί → woe unto you scribes and Pharisees hypocrites

Source
(6_11)
(big3_10)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''δᾰϊκτός''': -ή, -όν, ῥηματ. ἐπίθ. τοῦ [[δαΐζω]], ὁ δυνάμενος νὰ φονευθῇ, Ὀρφ. Ἀργ. 974.
|lstext='''δᾰϊκτός''': -ή, -όν, ῥηματ. ἐπίθ. τοῦ [[δαΐζω]], ὁ δυνάμενος νὰ φονευθῇ, Ὀρφ. Ἀργ. 974.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν [[que corroe]] φθόνος <i>Anacreont</i>.42.10.
}}
}}

Revision as of 12:22, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δᾰϊκτός Medium diacritics: δαϊκτός Low diacritics: δαϊκτός Capitals: ΔΑΪΚΤΟΣ
Transliteration A: daïktós Transliteration B: daiktos Transliteration C: daiktos Beta Code: dai+kto/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A to be slain, Orph.A. 976.

German (Pape)

[Seite 514] zu vernichten, Orph. Arg. 919, l. d.

Greek (Liddell-Scott)

δᾰϊκτός: -ή, -όν, ῥηματ. ἐπίθ. τοῦ δαΐζω, ὁ δυνάμενος νὰ φονευθῇ, Ὀρφ. Ἀργ. 974.

Spanish (DGE)

-ή, -όν que corroe φθόνος Anacreont.42.10.