δύσθηρος: Difference between revisions

From LSJ

ἀσκὸς ὕστερον δεδάρθαι κἀπιτετρίφθαι γένος → I'd be willing to be flayed into a wineskin afterwards and to have my line wiped out

Source
(6_16)
(big3_12)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''δύσθηρος''': -ον, ἀτυχὴς εἰς τὸ [[κυνήγιον]], δυστυχὴς ἐν αὐτῷ, Ὀππ. Ἁλ. 3. 431, [[Πολυδ]]. Ε΄, 13.
|lstext='''δύσθηρος''': -ον, ἀτυχὴς εἰς τὸ [[κυνήγιον]], δυστυχὴς ἐν αὐτῷ, Ὀππ. Ἁλ. 3. 431, [[Πολυδ]]. Ε΄, 13.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[que no obtiene presas]], e.d. [[infructuoso]] πόνος Opp.<i>H</i>.3.431, ἄγρα Poll.5.13.
}}
}}

Revision as of 12:08, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δύσθηρος Medium diacritics: δύσθηρος Low diacritics: δύσθηρος Capitals: ΔΥΣΘΗΡΟΣ
Transliteration A: dýsthēros Transliteration B: dysthēros Transliteration C: dysthiros Beta Code: du/sqhros

English (LSJ)

ον,

   A having bad sport, Opp.H.3.431, Poll.5.13.

German (Pape)

[Seite 681] unglücklich auf der Jagd, πόνος Opp. H. 3, 431.

Greek (Liddell-Scott)

δύσθηρος: -ον, ἀτυχὴς εἰς τὸ κυνήγιον, δυστυχὴς ἐν αὐτῷ, Ὀππ. Ἁλ. 3. 431, Πολυδ. Ε΄, 13.

Spanish (DGE)

-ον
que no obtiene presas, e.d. infructuoso πόνος Opp.H.3.431, ἄγρα Poll.5.13.