εὐερέθιστος: Difference between revisions
From LSJ
ἔστιν δέ που ἡ μὲν ἐπὶ σώμασι γυμναστική, ἡ δ' ἐπὶ ψυχῇ μουσική → I think I am right in saying that we have physical exercise for the body and the arts for the soul
(CSV import) |
(b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=eu)ere/qistos | |Beta Code=eu)ere/qistos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">easily excited, irritable</b>, <span class="bibl">Str.14.2.24</span>; μέρη Ruf. ap. <span class="bibl">Orib.8.39.1</span>; διαθέσεις Antyll. ap. eund.<span class="bibl">10.13.6</span>; <b class="b2">easily provoked</b>, εἰς ὀργάς <span class="bibl">Plot.1.8.14</span>.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">easily excited, irritable</b>, <span class="bibl">Str.14.2.24</span>; μέρη Ruf. ap. <span class="bibl">Orib.8.39.1</span>; διαθέσεις Antyll. ap. eund.<span class="bibl">10.13.6</span>; <b class="b2">easily provoked</b>, εἰς ὀργάς <span class="bibl">Plot.1.8.14</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1065.png Seite 1065]] leicht zu reizen, Strab. XIV p. 660. | |||
}} | }} |
Revision as of 18:48, 2 August 2017
English (LSJ)
ον,
A easily excited, irritable, Str.14.2.24; μέρη Ruf. ap. Orib.8.39.1; διαθέσεις Antyll. ap. eund.10.13.6; easily provoked, εἰς ὀργάς Plot.1.8.14.
German (Pape)
[Seite 1065] leicht zu reizen, Strab. XIV p. 660.