ἀντιμαρτύρησις: Difference between revisions
From LSJ
τοῦ θανόντος ἡ Δίκη πράσσει κότον → Justice seeks the grievance for the dead, Justice doth exact the dead man's due
(6_8) |
(big3_5) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀντιμαρτύρησις''': -εως, ἡ, ἐναντία [[μαρτυρία]], Σέξτ. Ἐμπ. Π. 2. 244· κατὰ πληθ., Πλούτ. 2. 1121Ε. | |lstext='''ἀντιμαρτύρησις''': -εως, ἡ, ἐναντία [[μαρτυρία]], Σέξτ. Ἐμπ. Π. 2. 244· κατὰ πληθ., Πλούτ. 2. 1121Ε. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-εως, ἡ<br />[[testimonio contrario]] por parte de los datos de la experiencia ἐπιμαρτυρήσεις καὶ ἀντιμαρτυρήσεις Epicur.<i>Fr</i>.[31] 8.4, cf. [137].16, Plu.2.1121e<br /><b class="num">•</b>c. gen. en gener. ἀν<τι>μ[αρτύρη] σ[ις] τῶν λόγων κοπηρίων Epicur.<i>Fr</i>.[38] 2.1. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:07, 21 August 2017
English (LSJ)
[ῠ], εως, ἡ,
A counter evidence, Id.Fr.247: in pl., Id.Nat.28Fr.7, Plu.2.1121e.
German (Pape)
[Seite 255] ἡ, das Gegenzeugniß, Sext. Emp.; Plut. adv. Col. 25.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιμαρτύρησις: -εως, ἡ, ἐναντία μαρτυρία, Σέξτ. Ἐμπ. Π. 2. 244· κατὰ πληθ., Πλούτ. 2. 1121Ε.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
testimonio contrario por parte de los datos de la experiencia ἐπιμαρτυρήσεις καὶ ἀντιμαρτυρήσεις Epicur.Fr.[31] 8.4, cf. [137].16, Plu.2.1121e
•c. gen. en gener. ἀν<τι>μ[αρτύρη] σ[ις] τῶν λόγων κοπηρίων Epicur.Fr.[38] 2.1.