γήχυτον: Difference between revisions

From LSJ

Ἐχθροῦ παρ' ἀνδρὸς οὐδέν ἐστι χρήσιμον → Inimicus homo nil umquam praestat utile → Von einem Feind kommt niemals etwas Nützliches

Menander, Monostichoi, 166
(6_21)
(big3_10)
Line 12: Line 12:
{{ls
{{ls
|lstext='''γήχῠτον''': τό, (χέω) τὸ [[μαλακὸν]], τὸ μὴ λιθῶδες [[ἔδαφος]] ἢ [[χῶμα]] ἐπὶ τῆς ἐπιφανείας τῆς γῆς, Γαλην. Γλωσσ. Ἱππ. σ. 452.
|lstext='''γήχῠτον''': τό, (χέω) τὸ [[μαλακὸν]], τὸ μὴ λιθῶδες [[ἔδαφος]] ἢ [[χῶμα]] ἐπὶ τῆς ἐπιφανείας τῆς γῆς, Γαλην. Γλωσσ. Ἱππ. σ. 452.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό [[tierra suelta]], [[mantillo]] Hp. en Gal.19.91, Hsch.
}}
}}

Revision as of 12:05, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γήχῠτον Medium diacritics: γήχυτον Low diacritics: γήχυτον Capitals: ΓΗΧΥΤΟΝ
Transliteration A: gḗchyton Transliteration B: gēchyton Transliteration C: gichyton Beta Code: gh/xuton

English (LSJ)

τό, (χέω)

   A the soft mould or soil on the earth's surface, Gal.19.91.

Greek (Liddell-Scott)

γήχῠτον: τό, (χέω) τὸ μαλακὸν, τὸ μὴ λιθῶδες ἔδαφοςχῶμα ἐπὶ τῆς ἐπιφανείας τῆς γῆς, Γαλην. Γλωσσ. Ἱππ. σ. 452.

Spanish (DGE)

-ου, τό tierra suelta, mantillo Hp. en Gal.19.91, Hsch.