ἀπόλουτρον: Difference between revisions
From LSJ
Σέβου τὸ θεῖον μὴ ‘ξετάζων, πῶς ἔχει → Venerare numen: quid sit, noli quaerere → Die Gottheit ehre ohne Prüfung ihres Tuns
(6_22) |
(big3_6) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀπόλουτρον''': τό, τὸ ῥυπαρὸν [[ὕδωρ]] τὸ ἀπορρέον ἐκ τῶν λουομένων, τὸ [[ἀπόλουμα]], τοῖς ἀπολούτροις τῶν δηχθέντων Αἰλ. περὶ Ζ.17.11: ― [[ὡσαύτως]] Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ἱππ. 1801. | |lstext='''ἀπόλουτρον''': τό, τὸ ῥυπαρὸν [[ὕδωρ]] τὸ ἀπορρέον ἐκ τῶν λουομένων, τὸ [[ἀπόλουμα]], τοῖς ἀπολούτροις τῶν δηχθέντων Αἰλ. περὶ Ζ.17.11: ― [[ὡσαύτως]] Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ἱππ. 1801. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, τό<br />[[agua que ha sido usada para lavar]] Ael.<i>NA</i> 17.11, Sch.Ar.<i>Eq</i>.1401. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:16, 21 August 2017
Greek (Liddell-Scott)
ἀπόλουτρον: τό, τὸ ῥυπαρὸν ὕδωρ τὸ ἀπορρέον ἐκ τῶν λουομένων, τὸ ἀπόλουμα, τοῖς ἀπολούτροις τῶν δηχθέντων Αἰλ. περὶ Ζ.17.11: ― ὡσαύτως Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ἱππ. 1801.
Spanish (DGE)
-ου, τό
agua que ha sido usada para lavar Ael.NA 17.11, Sch.Ar.Eq.1401.