θυστάς: Difference between revisions

From LSJ

Διὰ τὰς γυναῖκας πάντα τὰ κακὰ γίγνεται → Mala non videbis fieri nisi per mulieres → Das Leid erwächst uns durch die Frauen allesamt

Menander, Monostichoi, 134
(CSV import)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=qusta/s
|Beta Code=qusta/s
|Definition=άδος, ἡ, (<b class="b3">θύω</b> A) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sacrificial</b>, <b class="b3">θ. βοή</b> the cry <b class="b2">uttered in sacrificing</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>269</span>; <b class="b3">θ. λιταί</b> the prayers <b class="b2">accompanying a sacrifice</b>, <span class="bibl">S. <span class="title">Ant.</span>1019</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> as Subst.,= <b class="b3">θυτήρ</b>, Sch.<span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>5.417</span>;= <b class="b3">θυιάς</b>, Hsch. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">sacrificial robe</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>1101</span>.</span>
|Definition=άδος, ἡ, (<b class="b3">θύω</b> A) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sacrificial</b>, <b class="b3">θ. βοή</b> the cry <b class="b2">uttered in sacrificing</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>269</span>; <b class="b3">θ. λιταί</b> the prayers <b class="b2">accompanying a sacrifice</b>, <span class="bibl">S. <span class="title">Ant.</span>1019</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> as Subst.,= <b class="b3">θυτήρ</b>, Sch.<span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>5.417</span>;= <b class="b3">θυιάς</b>, Hsch. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">sacrificial robe</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Fr.</span>1101</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1228.png Seite 1228]] άδος, ἡ, zum Opfer gehörig; [[νόμισμα]] θυστάδος βοῆς Aesch. Spt. 251, der Opferruf, -gesang; θεοὶ οὐ δέχονται θυστάδας λιτάς, das Flehen beim Opfer, Soph. Ant. 1006. – Nach Hesych. sind αἱ θυστάδες die Bacchantinnen u. die Gottbegeisterten.
}}
}}

Revision as of 19:54, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θυστάς Medium diacritics: θυστάς Low diacritics: θυστάς Capitals: ΘΥΣΤΑΣ
Transliteration A: thystás Transliteration B: thystas Transliteration C: thystas Beta Code: qusta/s

English (LSJ)

άδος, ἡ, (θύω A)

   A sacrificial, θ. βοή the cry uttered in sacrificing, A.Th.269; θ. λιταί the prayers accompanying a sacrifice, S. Ant.1019.    II as Subst.,= θυτήρ, Sch.Opp.H.5.417;= θυιάς, Hsch.    2 sacrificial robe, E.Fr.1101.

German (Pape)

[Seite 1228] άδος, ἡ, zum Opfer gehörig; νόμισμα θυστάδος βοῆς Aesch. Spt. 251, der Opferruf, -gesang; θεοὶ οὐ δέχονται θυστάδας λιτάς, das Flehen beim Opfer, Soph. Ant. 1006. – Nach Hesych. sind αἱ θυστάδες die Bacchantinnen u. die Gottbegeisterten.