ῥυππαπαί: Difference between revisions

From LSJ

Ὅπου βία πάρεστιν, οὐ σθένει νόμος → Quo vis irrumpit, ibi nihil leges valent → Da, wo Gewalt obherrscht, ist kein Gesetz in Kraft

Menander, Monostichoi, 409
(Bailly1_4)
(36)
Line 7: Line 7:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>interj.</i><br />yoho ! <i>cri des matelots</i> ; τὸ [[ῥυππαπαί]] AR la race des matelots.
|btext=<i>interj.</i><br />yoho ! <i>cri des matelots</i> ; τὸ [[ῥυππαπαί]] AR la race des matelots.
}}
{{grml
|mltxt=και, [[κατά]] τα Ανέκδοτα Βεκκήρου, ῥυπαπαῑ Α<br /><b>1.</b> [[ναυτικό]] [[παρακέλευσμα]] [[κατά]] τη [[διάρκεια]] κωπηλασίας αντίστοιχο [[προς]] το <i>ωόπ</i> ή το <i>χοπ</i> («οὐκ ἠπίσταντ' ἀλλ' ἢ μᾱζαν καλέσαι καὶ ῥυππαπαῑ εἰπεῑν», <b>Αριστοφ.</b>)<br /><b>2.</b> (με αρθρ. ως ουσ.) <i>τὸ ῥυππαπαῑ</i><br />το [[πλήρωμα]] πλοίου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Πρόκειται για τεχνητή / επιφωνηματική λ. που χρησίμευε στον συντονισμό τών κωπηλατών και χρησιμοποιήθηκε και ως ουσιαστικό (<b>πρβλ.</b> [[ἱππαπαί]])].
}}
}}

Revision as of 12:26, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 852] ein Ruf der athenischen Ruderknechte u. Matrosen, wie ὠόπ, Hurrah! Ar. Ran. 1071 u. Vesp. 909, τὸ ῥυππαπαί, komisch, die ganze Matrosenschaft, Schol. τὸ ναυτικόν; falsch ist ῥυπαπαί.

Greek (Liddell-Scott)

ῥυππᾰπαί: ἐπίφθεγμα ναυτικόν, πααρακελευστικόν κωπηλασίας, ὡς τὸ ὠόπ, Ἀριστοφ. Βάτρ. 1073· ἐντεῦθεν κωμικῶς, τὸ ῥυππαπαί, τὸ πλήρωμα πλοίου ἢ τὸ ναυτικὸν στράτευμα, ὁ αὐτ. ἐν Σφ. 909. - Πρβλ. ἱππαπαί.

French (Bailly abrégé)

interj.
yoho ! cri des matelots ; τὸ ῥυππαπαί AR la race des matelots.

Greek Monolingual

και, κατά τα Ανέκδοτα Βεκκήρου, ῥυπαπαῑ Α
1. ναυτικό παρακέλευσμα κατά τη διάρκεια κωπηλασίας αντίστοιχο προς το ωόπ ή το χοπ («οὐκ ἠπίσταντ' ἀλλ' ἢ μᾱζαν καλέσαι καὶ ῥυππαπαῑ εἰπεῑν», Αριστοφ.)
2. (με αρθρ. ως ουσ.) τὸ ῥυππαπαῑ
το πλήρωμα πλοίου.
[ΕΤΥΜΟΛ. Πρόκειται για τεχνητή / επιφωνηματική λ. που χρησίμευε στον συντονισμό τών κωπηλατών και χρησιμοποιήθηκε και ως ουσιαστικό (πρβλ. ἱππαπαί)].