καλλυντήριος: Difference between revisions
From LSJ
(7) |
(13_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=kallunth/rios | |Beta Code=kallunth/rios | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">for beautifying</b>: hence <b class="b3">τὰ Κ</b>., a festival on the <span class="bibl">19t</span>h Thargelion, <b class="b2">when the statue of Athena Polias was fresh adorned</b>, Phot., <span class="title">EM</span>487.13.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">for beautifying</b>: hence <b class="b3">τὰ Κ</b>., a festival on the <span class="bibl">19t</span>h Thargelion, <b class="b2">when the statue of Athena Polias was fresh adorned</b>, Phot., <span class="title">EM</span>487.13.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1312.png Seite 1312]] ον, schön machend, schmückend; τὰ καλλυντήρια, ein Fest in Athen, am 19. Thargelion gefeiert, B. A. 270, 1 u. Phot., wie πλυντήρια. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:08, 2 August 2017
English (LSJ)
ον,
A of or for beautifying: hence τὰ Κ., a festival on the 19th Thargelion, when the statue of Athena Polias was fresh adorned, Phot., EM487.13.
German (Pape)
[Seite 1312] ον, schön machend, schmückend; τὰ καλλυντήρια, ein Fest in Athen, am 19. Thargelion gefeiert, B. A. 270, 1 u. Phot., wie πλυντήρια.