θουριόμαντις: Difference between revisions

From LSJ

Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau

Menander, Monostichoi, 261
(Bailly1_3)
 
(17)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ὁ) :<br />devin de Thurium, charlatan.<br />'''Étymologie:''' [[Θούριον]], [[μάντις]].
|btext=εως (ὁ) :<br />devin de Thurium, charlatan.<br />'''Étymologie:''' [[Θούριον]], [[μάντις]].
}}
{{grml
|mltxt=[[θουριόμαντις]], -άντεως ὁ (Α)<br />(για τον αρχηγό της αποικίας του Θουρίου, τον μάντη Λάμπωνα)<br />ο [[μάντης]] του Θουρίου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ονομασία]] της πόλης <i>Θούριον</i> <span style="color: red;">+</span> [[μάντις]].
}}
}}

Revision as of 07:18, 29 September 2017

French (Bailly abrégé)

εως (ὁ) :
devin de Thurium, charlatan.
Étymologie: Θούριον, μάντις.

Greek Monolingual

θουριόμαντις, -άντεως ὁ (Α)
(για τον αρχηγό της αποικίας του Θουρίου, τον μάντη Λάμπωνα)
ο μάντης του Θουρίου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ονομασία της πόλης Θούριον + μάντις.