Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

μεσάντιον: Difference between revisions

From LSJ

Εἷς ἐστι δοῦλος οἰκίας ὁ δεσπότης → Unus familiae servus ipse adeo est herus → Nur einen Sklaven gibt's allein im Haus, den Herrn

Menander, Monostichoi, 168
(Bailly1_3)
(24)
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />ourdissoir, <i>partie d’un métier de tisserand</i>.<br />'''Étymologie:''' [[μέσος]], [[ἀντίος]].
|btext=ου (τό) :<br />ourdissoir, <i>partie d’un métier de tisserand</i>.<br />'''Étymologie:''' [[μέσος]], [[ἀντίος]].
}}
{{grml
|mltxt=[[μεσάντιον]], τὸ (Α)<br />[[μέσακλον]].
}}
}}

Revision as of 07:37, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 136] τό, = ἀντίον, der Webebaum oder ein anderes Stück am Webstuhl, VLL., LXX.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
ourdissoir, partie d’un métier de tisserand.
Étymologie: μέσος, ἀντίος.

Greek Monolingual

μεσάντιον, τὸ (Α)
μέσακλον.