κατασκήνωσις: Difference between revisions
From LSJ
πεινῶσαν ἀλώπεκα ὕπνος ἐπέρχεται → sleep allows one to go without food
(7) |
(c2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=kataskh/nwsis | |Beta Code=kataskh/nwsis | ||
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">encamping, taking up one's quarters</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Ch.</span> 28.2</span>, al.; καλεῖν τινα πρὸς κατασκήνωσιν <span class="bibl">Plb.11.26.5</span>; <b class="b3">διδόναι εἰς κ</b>. to give them as <b class="b2">quarters</b>, <span class="title">OGI</span>229.57 (Smyrna, iii B.C.); <b class="b3">ἐν κ</b>. in <b class="b2">camp</b>, <span class="bibl">Onos.11.6</span>: pl. -σκηνώσεις βασιλέων <span class="title">Gp.</span>11.2.9. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of birds, <b class="b2">restingplace, nest</b>, Ev.Matt.8.20 (pl.).</span> | |Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">encamping, taking up one's quarters</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">1 Ch.</span> 28.2</span>, al.; καλεῖν τινα πρὸς κατασκήνωσιν <span class="bibl">Plb.11.26.5</span>; <b class="b3">διδόναι εἰς κ</b>. to give them as <b class="b2">quarters</b>, <span class="title">OGI</span>229.57 (Smyrna, iii B.C.); <b class="b3">ἐν κ</b>. in <b class="b2">camp</b>, <span class="bibl">Onos.11.6</span>: pl. -σκηνώσεις βασιλέων <span class="title">Gp.</span>11.2.9. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of birds, <b class="b2">restingplace, nest</b>, Ev.Matt.8.20 (pl.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1379.png Seite 1379]] ἡ, das Lagern, das Lager, das Zelt, Pol. 1, 26, 5 u. Sp. Auch das Nest der Vögel, Hatth. 8, 20. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:07, 2 August 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A encamping, taking up one's quarters, LXX 1 Ch. 28.2, al.; καλεῖν τινα πρὸς κατασκήνωσιν Plb.11.26.5; διδόναι εἰς κ. to give them as quarters, OGI229.57 (Smyrna, iii B.C.); ἐν κ. in camp, Onos.11.6: pl. -σκηνώσεις βασιλέων Gp.11.2.9. 2 of birds, restingplace, nest, Ev.Matt.8.20 (pl.).
German (Pape)
[Seite 1379] ἡ, das Lagern, das Lager, das Zelt, Pol. 1, 26, 5 u. Sp. Auch das Nest der Vögel, Hatth. 8, 20.