φορμορραφέω: Difference between revisions
From LSJ
Καὶ ζῶν ὁ φαῦλος καὶ θανὼν κολάζεται → Vivisque mortuisque poena instat malis → Der Schlechte wird im Leben und im Tod bestraft
(Bailly1_5) |
(4b) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />coudre dans une natte, <i>càd</i> mettre à l’étroit, dans une situation gênante, réduire aux extrémités ; <i>Pass.</i> être réduit aux extrémités.<br />'''Étymologie:''' [[φορμός]], [[ῥάπτω]]. | |btext=-ῶ :<br />coudre dans une natte, <i>càd</i> mettre à l’étroit, dans une situation gênante, réduire aux extrémités ; <i>Pass.</i> être réduit aux extrémités.<br />'''Étymologie:''' [[φορμός]], [[ῥάπτω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''φορμορρᾰφέω:''' досл. зашивать в плетенку, перен. загонять в тупик Aeschin. | |||
}} | }} |