τορῶς: Difference between revisions

From LSJ

τὸν νέον τίνα οἴει καρδίαν ἴσχειν → what do you think are his feelings

Source
(Bailly1_5)
 
(4b)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> d’une voix claire, perçante;<br /><b>2</b> clairement, nettement (savoir, dire, <i>etc.</i>);<br /><b>3</b> vivement;<br /><i>Sp.</i> τορώτατα.<br />'''Étymologie:''' [[τορός]].
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> d’une voix claire, perçante;<br /><b>2</b> clairement, nettement (savoir, dire, <i>etc.</i>);<br /><b>3</b> vivement;<br /><i>Sp.</i> τορώτατα.<br />'''Étymologie:''' [[τορός]].
}}
{{elru
|elrutext='''τορῶς:''' <b class="num">1)</b> ясно, внятно, отчетливо (λέγειν Aesch.; ἀκούειν Eur.): οὐκ [[ἴσμεν]] τ. Eur. точно не знаем;<br /><b class="num">2)</b> сильно, крепко (τ. καὶ [[ὀξέως]] Plat.).
}}
}}

Revision as of 04:56, 1 January 2019

French (Bailly abrégé)

adv.
1 d’une voix claire, perçante;
2 clairement, nettement (savoir, dire, etc.);
3 vivement;
Sp. τορώτατα.
Étymologie: τορός.

Russian (Dvoretsky)

τορῶς: 1) ясно, внятно, отчетливо (λέγειν Aesch.; ἀκούειν Eur.): οὐκ ἴσμεν τ. Eur. точно не знаем;
2) сильно, крепко (τ. καὶ ὀξέως Plat.).