vae: Difference between revisions

From LSJ

Μέγιστον ὀργῆς ἐστι φάρμακον λόγος → Irae remedium maximum est oratio → Das beste Mittel gegen Zorn: ein gutes Wort

Menander, Monostichoi, 346
(6_17)
 
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>vae</b>: interj. [[οὐαί]]>, an [[exclamation]] of [[pain]] or [[dread]],<br /><b>I</b> ah! [[alas]]!<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Absol.: [[Mantua]], vae, miserae [[nimium]] vicina Cremonae, Verg. E. 9, 28; Hor. C. 1, 13, 3: vae [[verbero]]! Plaut. Mil. 2, 3, 51.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Very freq. [[like]] the Gr. [[οὐαί]]> and [[our]] [[woe]]! [[with]] dat.: vae [[misero]] mihi! Plaut. Am. 2, 2, 94; Ter. Heaut. 2, 3, 9: mihi, id. Eun. 4, 4, 42: [[illi]], Plaut. As. 2, 2, 7: [[tergo]] meo, id. Men. 2, 2, 3; cf. id. Capt. 3, 4, 117: capiti [[atque]] aetati tuae, id. Rud. 2, 3, 44.—Esp., in the [[exclamation]] ascribed to [[Brennus]]: vae victis! intoleranda Romanis vox, Liv. 5, 48, 9; Flor. 1, 13, 17; Fest. p. 372 Müll.; Plaut. Ps. 5, 2, 19; also, as [[title]] of a Satire by [[Varro]], v. Non. 82, 17; 156, 13; 492, 8 (Müll. de victis).—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(g)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Very [[rarely]] [[with]] acc.: vae te! [[woe]] to [[you]]! Plaut. As. 2, 4, 75: scelesta, vae te! Cat. 8, 15: vae me! Sen. Apocol. 4, 3.
|lshtext=<b>vae</b>: interj. [[οὐαί]], an [[exclamation]] of [[pain]] or [[dread]],<br /><b>I</b> ah! [[alas]]!<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Absol.: [[Mantua]], vae, miserae [[nimium]] vicina Cremonae, Verg. E. 9, 28; Hor. C. 1, 13, 3: vae [[verbero]]! Plaut. Mil. 2, 3, 51.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Very freq. [[like]] the Gr. [[οὐαί]] and [[our]] [[woe]]! [[with]] dat.: vae [[misero]] mihi! Plaut. Am. 2, 2, 94; Ter. Heaut. 2, 3, 9: mihi, id. Eun. 4, 4, 42: [[illi]], Plaut. As. 2, 2, 7: [[tergo]] meo, id. Men. 2, 2, 3; cf. id. Capt. 3, 4, 117: capiti [[atque]] aetati tuae, id. Rud. 2, 3, 44.—Esp., in the [[exclamation]] ascribed to [[Brennus]]: vae victis! intoleranda Romanis vox, Liv. 5, 48, 9; Flor. 1, 13, 17; Fest. p. 372 Müll.; Plaut. Ps. 5, 2, 19; also, as [[title]] of a Satire by [[Varro]], v. Non. 82, 17; 156, 13; 492, 8 (Müll. de victis).—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(g)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Very [[rarely]] [[with]] acc.: vae te! [[woe]] to [[you]]! Plaut. As. 2, 4, 75: scelesta, vae te! Cat. 8, 15: vae me! Sen. Apocol. 4, 3.
}}
}}

Revision as of 09:34, 13 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

vae: interj. οὐαί, an exclamation of pain or dread,
I ah! alas!
   (a)    Absol.: Mantua, vae, miserae nimium vicina Cremonae, Verg. E. 9, 28; Hor. C. 1, 13, 3: vae verbero! Plaut. Mil. 2, 3, 51.—
   (b)    Very freq. like the Gr. οὐαί and our woe! with dat.: vae misero mihi! Plaut. Am. 2, 2, 94; Ter. Heaut. 2, 3, 9: mihi, id. Eun. 4, 4, 42: illi, Plaut. As. 2, 2, 7: tergo meo, id. Men. 2, 2, 3; cf. id. Capt. 3, 4, 117: capiti atque aetati tuae, id. Rud. 2, 3, 44.—Esp., in the exclamation ascribed to Brennus: vae victis! intoleranda Romanis vox, Liv. 5, 48, 9; Flor. 1, 13, 17; Fest. p. 372 Müll.; Plaut. Ps. 5, 2, 19; also, as title of a Satire by Varro, v. Non. 82, 17; 156, 13; 492, 8 (Müll. de victis).—
   (g)    Very rarely with acc.: vae te! woe to you! Plaut. As. 2, 4, 75: scelesta, vae te! Cat. 8, 15: vae me! Sen. Apocol. 4, 3.