Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

cohortatio: Difference between revisions

From LSJ

Ἔλπιζε τιμῶν τοὺς γονεῖς πρᾶξαι καλῶς → Quisquis parentes bene colit, speret bene → Erhoffe, ehrst du deine Eltern, Wohlergehn

Menander, Monostichoi, 155
(6_3)
 
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>cŏhortātĭo</b>: ōnis, f. [[cohortor]],<br /><b>I</b> an exhorting, inciting; [[exhortation]], [[encouragement]] ([[rare]], [[but]] in [[good]] [[prose]]): militum, Nep. Hann. 11, 1: legionis, Caes. B. G. 2, 25: Caesaris, Auct. B. Alex. 22: ducis, Tac. A. 14, 30: judicum, Cic. Clu. 50, 138: [[incredibiliter]] me commovet tua [[cohortatio]], id. Att. 16, 13, C, 2; so id. Fam. 1, 7, 9; id. de Or. 1, 47, 204: his cohortationibus, id. ib. 1, 61, 262.
|lshtext=<b>cŏhortātĭo</b>: ōnis, f. [[cohortor]],<br /><b>I</b> an exhorting, inciting; [[exhortation]], [[encouragement]] ([[rare]], [[but]] in [[good]] [[prose]]): militum, Nep. Hann. 11, 1: legionis, Caes. B. G. 2, 25: Caesaris, Auct. B. Alex. 22: ducis, Tac. A. 14, 30: judicum, Cic. Clu. 50, 138: [[incredibiliter]] me commovet tua [[cohortatio]], id. Att. 16, 13, C, 2; so id. Fam. 1, 7, 9; id. de Or. 1, 47, 204: his cohortationibus, id. ib. 1, 61, 262.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>cŏhortātĭō</b>,¹² ōnis, f. ([[cohortor]]), exhortation, harangue par laquelle on exhorte : legionis Cæs. G. 2, 25, exhortation à la légion, cf. Cic. Clu. 138 ; tali cohortatione militum facta Nep. Hann. 11, 1, après avoir harangué ainsi les soldats.
}}
}}

Revision as of 06:49, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

cŏhortātĭo: ōnis, f. cohortor,
I an exhorting, inciting; exhortation, encouragement (rare, but in good prose): militum, Nep. Hann. 11, 1: legionis, Caes. B. G. 2, 25: Caesaris, Auct. B. Alex. 22: ducis, Tac. A. 14, 30: judicum, Cic. Clu. 50, 138: incredibiliter me commovet tua cohortatio, id. Att. 16, 13, C, 2; so id. Fam. 1, 7, 9; id. de Or. 1, 47, 204: his cohortationibus, id. ib. 1, 61, 262.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cŏhortātĭō,¹² ōnis, f. (cohortor), exhortation, harangue par laquelle on exhorte : legionis Cæs. G. 2, 25, exhortation à la légion, cf. Cic. Clu. 138 ; tali cohortatione militum facta Nep. Hann. 11, 1, après avoir harangué ainsi les soldats.