concitor: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
(6_4)
 
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>concĭtor</b>: ōris, m. [[concieo]],<br /><b>I</b> he [[who]] rouses or excites, an exciter ([[rare]]; not in Cic.; in MSS. freq. interchanged [[with]] [[concitator]]): belli, Liv. 23, 41, 1; 29, 3, 3; 37, 45, 17; Tac. A. 4, 28; id. H. 1, 68; 4, 56; Just. 2, 9, 21: vulgi, Liv. 45, 10 10.
|lshtext=<b>concĭtor</b>: ōris, m. [[concieo]],<br /><b>I</b> he [[who]] rouses or excites, an exciter ([[rare]]; not in Cic.; in MSS. freq. interchanged [[with]] [[concitator]]): belli, Liv. 23, 41, 1; 29, 3, 3; 37, 45, 17; Tac. A. 4, 28; id. H. 1, 68; 4, 56; Just. 2, 9, 21: vulgi, Liv. 45, 10 10.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>concĭtŏr</b>,¹⁴ ōris, m., celui qui excite : Liv. 45, 10, 10 ; Tac. Ann. 4, 28.
}}
}}

Revision as of 06:49, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

concĭtor: ōris, m. concieo,
I he who rouses or excites, an exciter (rare; not in Cic.; in MSS. freq. interchanged with concitator): belli, Liv. 23, 41, 1; 29, 3, 3; 37, 45, 17; Tac. A. 4, 28; id. H. 1, 68; 4, 56; Just. 2, 9, 21: vulgi, Liv. 45, 10 10.

Latin > French (Gaffiot 2016)

concĭtŏr,¹⁴ ōris, m., celui qui excite : Liv. 45, 10, 10 ; Tac. Ann. 4, 28.