laena: Difference between revisions

From LSJ

Δόλιον γὰρ ἄνδρα φεῦγε παρ' ὅλον τὸν βίον → Dum vivis, insidiosos curriculo fuge → Den Hinterhältigen fliehe, dein ganzes Leben lang

Menander, Monostichoi, 131
(6_9)
 
(D_5)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>laena</b>: ae, f., = χλαίνη,<br /><b>I</b> a [[lined]] [[upper]] [[garment]], a [[cloak]], [[mantle]]: [[laena]] vestimenti [[genus]] habitu duplicis. Quidam appellatam existimant [[Tusce]], [[quidam]] [[Graece]], [[quam]] χλανίδα dicunt, Paul. ex Fest. p. 117 Müll. Usually [[worn]] by the flamens [[over]] the [[toga]], Cic. Brut. 14, 56; Serv. Verg. A. 4, 262. Also by persons of [[distinction]],-Verg. l. l.; Sil. 15, 424; Pers. 1, 31; Juv. 5, 131; 3, 283; v. Dict. of Antiq.
|lshtext=<b>laena</b>: ae, f., = χλαίνη,<br /><b>I</b> a [[lined]] [[upper]] [[garment]], a [[cloak]], [[mantle]]: [[laena]] vestimenti [[genus]] habitu duplicis. Quidam appellatam existimant [[Tusce]], [[quidam]] [[Graece]], [[quam]] χλανίδα dicunt, Paul. ex Fest. p. 117 Müll. Usually [[worn]] by the flamens [[over]] the [[toga]], Cic. Brut. 14, 56; Serv. Verg. A. 4, 262. Also by persons of [[distinction]],-Verg. l. l.; Sil. 15, 424; Pers. 1, 31; Juv. 5, 131; 3, 283; v. Dict. of Antiq.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>læna</b>,¹⁴ æ, f. ([[χλαῖνα]]), manteau d’hiver [qu’on mettait par-dessus la tunique] : [[Varro]] L. 5, 133 ; Cic. Br. 56 ; Juv. 5, 131.
}}
}}

Revision as of 06:57, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

laena: ae, f., = χλαίνη,
I a lined upper garment, a cloak, mantle: laena vestimenti genus habitu duplicis. Quidam appellatam existimant Tusce, quidam Graece, quam χλανίδα dicunt, Paul. ex Fest. p. 117 Müll. Usually worn by the flamens over the toga, Cic. Brut. 14, 56; Serv. Verg. A. 4, 262. Also by persons of distinction,-Verg. l. l.; Sil. 15, 424; Pers. 1, 31; Juv. 5, 131; 3, 283; v. Dict. of Antiq.

Latin > French (Gaffiot 2016)

læna,¹⁴ æ, f. (χλαῖνα), manteau d’hiver [qu’on mettait par-dessus la tunique] : Varro L. 5, 133 ; Cic. Br. 56 ; Juv. 5, 131.