ovis: Difference between revisions
Ὀργὴ δὲ πολλὰ δρᾶν ἀναγκάζει κακά → Ad prava saepe impellit iracundia → Es zwingt der Zorn dazu, viel Hässliches zu tun
(6_11) |
(D_6) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ŏvis</b>: is (acc. ovim, Plaut. Merc. 3, 1, 26; al. ovem; abl. ovi, acc. to Varr. L. L. 8, § 66 Müll.), f. (m., Varr. ap. Non. 216, 23:<br /><b>I</b> [[ovis]] mas, Varr. L. L. 5, 98; cf.: [[ovis]] [[semimas]], Ov. F. 1, 588; cf. Fest. p. 195 Müll.) [kindr. [[with]] Sanscr. avi, [[ovis]]; Lith. awi-s; Slav. ovjza; Gr. ὄϊς; cf. also Goth. avistr, [[ovile]], a [[sheep]] ([[class]].).<br /><b>I</b> Lit.: oves scabrae, glabrae, Plaut. Trin. 2, 4, 140: cum fervit [[maxime]], tam placidum [[quasi]] ovem [[reddo]], Ter. Ad. 4, 1, 18; Cic. N. D. 2, 63, 158: multae dictione ovium et boum, id. Rep. 2, 9, 16: [[ovis]] bona, Plaut. Bacch. 5, 2, 11: [[aurata]], Ov. H. 6, 2: infirmae, Hor. Epod. 2, 10: lanigera, Verg. A. 3, 660: Milesiae, Col. 7, 2, 3: nigra, Verg. G. 4, 546: [[pinguis]], id. E. 6, 5: placida, Ov. M. 13, 927: [[custos]] ovium, Verg. G. 1, 17: magistri ovium, id. E. 2, 33: tondere oves, Hor. Ep. 2, 10.— Prov.: ovem lupo committere, to [[appoint]] the [[wolf]] [[shepherd]], Ter. Eun. 5, 1, 16; cf.: O praeclarum custodem ovium, ut ajunt, lupum, Cic. Phil. 3, 11, 27.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> Poet., [[wool]]: et niveam Tyrio murice tingit ovem, Tib. 2, 4, 28.—<br /> <b>B</b> Sheep, for [[simpleton]], ninny, [[fool]], Plaut. Bacch. 5, 2, 3, q. v. 15. | |lshtext=<b>ŏvis</b>: is (acc. ovim, Plaut. Merc. 3, 1, 26; al. ovem; abl. ovi, acc. to Varr. L. L. 8, § 66 Müll.), f. (m., Varr. ap. Non. 216, 23:<br /><b>I</b> [[ovis]] mas, Varr. L. L. 5, 98; cf.: [[ovis]] [[semimas]], Ov. F. 1, 588; cf. Fest. p. 195 Müll.) [kindr. [[with]] Sanscr. avi, [[ovis]]; Lith. awi-s; Slav. ovjza; Gr. ὄϊς; cf. also Goth. avistr, [[ovile]], a [[sheep]] ([[class]].).<br /><b>I</b> Lit.: oves scabrae, glabrae, Plaut. Trin. 2, 4, 140: cum fervit [[maxime]], tam placidum [[quasi]] ovem [[reddo]], Ter. Ad. 4, 1, 18; Cic. N. D. 2, 63, 158: multae dictione ovium et boum, id. Rep. 2, 9, 16: [[ovis]] bona, Plaut. Bacch. 5, 2, 11: [[aurata]], Ov. H. 6, 2: infirmae, Hor. Epod. 2, 10: lanigera, Verg. A. 3, 660: Milesiae, Col. 7, 2, 3: nigra, Verg. G. 4, 546: [[pinguis]], id. E. 6, 5: placida, Ov. M. 13, 927: [[custos]] ovium, Verg. G. 1, 17: magistri ovium, id. E. 2, 33: tondere oves, Hor. Ep. 2, 10.— Prov.: ovem lupo committere, to [[appoint]] the [[wolf]] [[shepherd]], Ter. Eun. 5, 1, 16; cf.: O praeclarum custodem ovium, ut ajunt, lupum, Cic. Phil. 3, 11, 27.—<br /><b>II</b> Transf.<br /> <b>A</b> Poet., [[wool]]: et niveam Tyrio murice tingit ovem, Tib. 2, 4, 28.—<br /> <b>B</b> Sheep, for [[simpleton]], ninny, [[fool]], Plaut. Bacch. 5, 2, 3, q. v. 15. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>ŏvis</b>,⁹ is, f. (ὄϊς), brebis : Cic. Nat. 2, 158 ; Rep. 2, 16 || laine [de brebis] : Tib. 2, 4, 28 || [fig.] homme simple, imbécile, niais, mouton : Pl. Bacch. 112. m., Varr. d. Gell. 11, 4 et Non. 216, 22. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:59, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ŏvis: is (acc. ovim, Plaut. Merc. 3, 1, 26; al. ovem; abl. ovi, acc. to Varr. L. L. 8, § 66 Müll.), f. (m., Varr. ap. Non. 216, 23:
I ovis mas, Varr. L. L. 5, 98; cf.: ovis semimas, Ov. F. 1, 588; cf. Fest. p. 195 Müll.) [kindr. with Sanscr. avi, ovis; Lith. awi-s; Slav. ovjza; Gr. ὄϊς; cf. also Goth. avistr, ovile, a sheep (class.).
I Lit.: oves scabrae, glabrae, Plaut. Trin. 2, 4, 140: cum fervit maxime, tam placidum quasi ovem reddo, Ter. Ad. 4, 1, 18; Cic. N. D. 2, 63, 158: multae dictione ovium et boum, id. Rep. 2, 9, 16: ovis bona, Plaut. Bacch. 5, 2, 11: aurata, Ov. H. 6, 2: infirmae, Hor. Epod. 2, 10: lanigera, Verg. A. 3, 660: Milesiae, Col. 7, 2, 3: nigra, Verg. G. 4, 546: pinguis, id. E. 6, 5: placida, Ov. M. 13, 927: custos ovium, Verg. G. 1, 17: magistri ovium, id. E. 2, 33: tondere oves, Hor. Ep. 2, 10.— Prov.: ovem lupo committere, to appoint the wolf shepherd, Ter. Eun. 5, 1, 16; cf.: O praeclarum custodem ovium, ut ajunt, lupum, Cic. Phil. 3, 11, 27.—
II Transf.
A Poet., wool: et niveam Tyrio murice tingit ovem, Tib. 2, 4, 28.—
B Sheep, for simpleton, ninny, fool, Plaut. Bacch. 5, 2, 3, q. v. 15.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ŏvis,⁹ is, f. (ὄϊς), brebis : Cic. Nat. 2, 158 ; Rep. 2, 16