analecta: Difference between revisions

From LSJ

λύχνον μεθ᾿ ἡμέραν ἅψας περιῄει λέγων “ἄνθρωπον ζητῶ” → He lit a lamp in broad daylight and said, as he went about, “I am looking for a human

Source
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_1)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ănălecta</b>: ae, m., = [[ἀναλέκτης]],<br /><b>I</b> he [[that]] [[collected]] the crumbs, etc., [[left]] [[after]] a [[meal]], Mart. 7, 20; 14, 82.—<br /><b>II</b> Trop.: grammaticos habere analectas, [[that]] [[picked]] up words (said of parasites), Sen. Ep. 27.
|lshtext=<b>ănălecta</b>: ae, m., = [[ἀναλέκτης]],<br /><b>I</b> he [[that]] [[collected]] the crumbs, etc., [[left]] [[after]] a [[meal]], Mart. 7, 20; 14, 82.—<br /><b>II</b> Trop.: grammaticos habere analectas, [[that]] [[picked]] up words (said of parasites), Sen. Ep. 27.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>ănălecta</b>,¹⁶ æ, m. ([[ἀναλέγω]]), esclave qui ramasse les restes, les débris d’un repas : Mart. 7, 20, 17 ; 14, 82 || [plais.] ramasseur de phrases, de mots : Sen. Ep. 27, 7.
}}
}}

Revision as of 06:33, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ănălecta: ae, m., = ἀναλέκτης,
I he that collected the crumbs, etc., left after a meal, Mart. 7, 20; 14, 82.—
II Trop.: grammaticos habere analectas, that picked up words (said of parasites), Sen. Ep. 27.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ănălecta,¹⁶ æ, m. (ἀναλέγω), esclave qui ramasse les restes, les débris d’un repas : Mart. 7, 20, 17 ; 14, 82