salvator: Difference between revisions

From LSJ

Ἰσότητα τίμα, μὴ πλεονέκτει μηδένα → Aequalitatem cole, neque ullum deprimas → Die Gleichheit ehre, keinen übervorteile

Menander, Monostichoi, 259
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_8)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>salvātor</b>: ōris, m. id..<br /><b>I</b> In gen., a [[saviour]], [[preserver]] ([[late]] Lat.; [[class]]. [[servator]]): [[Cicero]] Soterem salvatorem noluit nominare, Mart. Cap. 5, § 510; Vulg. Isa. 17, 10: IOVI SALVATORI, Inscr. Grut. 19.—<br /><b>II</b> In partic., in the Vulg. and Christian [[fathers]], as a transl. of [[σωτήρ]] and Jesus (Heb. ), the Saviour, Redeemer: [[Christus]] Jesus, id est [[Christus]] Salvator: hoc est [[enim]] Latine Jesus ... Salus Latinum [[nomen]] est: salvare et [[salvator]] non fuerunt haec Latina, [[antequam]] veniret Salvator, etc., Aug. Serm. 299, 6; cf. id. Trin. 13, 10 fin.; Tert. adv. Marc. 3, 18; Lact. 4, 12, 6; Prud. στεφ. 1, 115; Vulg. Luc. 2, 11; Sedul. 2, 155 et saep.
|lshtext=<b>salvātor</b>: ōris, m. id..<br /><b>I</b> In gen., a [[saviour]], [[preserver]] ([[late]] Lat.; [[class]]. [[servator]]): [[Cicero]] Soterem salvatorem noluit nominare, Mart. Cap. 5, § 510; Vulg. Isa. 17, 10: IOVI SALVATORI, Inscr. Grut. 19.—<br /><b>II</b> In partic., in the Vulg. and Christian [[fathers]], as a transl. of [[σωτήρ]] and Jesus (Heb. ), the Saviour, Redeemer: [[Christus]] Jesus, id est [[Christus]] Salvator: hoc est [[enim]] Latine Jesus ... Salus Latinum [[nomen]] est: salvare et [[salvator]] non fuerunt haec Latina, [[antequam]] veniret Salvator, etc., Aug. Serm. 299, 6; cf. id. Trin. 13, 10 fin.; Tert. adv. Marc. 3, 18; Lact. 4, 12, 6; Prud. στεφ. 1, 115; Vulg. Luc. 2, 11; Sedul. 2, 155 et saep.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>salvātŏr</b>, ōris, m. ([[salvo]]), sauveur : Capel. 5, 510 &#124;&#124; le Sauveur : Eccl.
}}
}}

Revision as of 07:03, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

salvātor: ōris, m. id..
I In gen., a saviour, preserver (late Lat.; class. servator): Cicero Soterem salvatorem noluit nominare, Mart. Cap. 5, § 510; Vulg. Isa. 17, 10: IOVI SALVATORI, Inscr. Grut. 19.—
II In partic., in the Vulg. and Christian fathers, as a transl. of σωτήρ and Jesus (Heb. ), the Saviour, Redeemer: Christus Jesus, id est Christus Salvator: hoc est enim Latine Jesus ... Salus Latinum nomen est: salvare et salvator non fuerunt haec Latina, antequam veniret Salvator, etc., Aug. Serm. 299, 6; cf. id. Trin. 13, 10 fin.; Tert. adv. Marc. 3, 18; Lact. 4, 12, 6; Prud. στεφ. 1, 115; Vulg. Luc. 2, 11; Sedul. 2, 155 et saep.

Latin > French (Gaffiot 2016)

salvātŏr, ōris, m. (salvo), sauveur : Capel. 5, 510 || le Sauveur : Eccl.